goback
月期刊咨询网
当前位置:首页>>社会学论文>>正文

古典诗词英译中意境的不可译性及对策浅析-论文网


所属栏目:社会学论文
发布时间:2011-05-30 09:58:01  更新时间:2011-05-30 09:39:00

已签订领域:化学工程/制药,医学题目:**作为抗癌剂***催化剂**取代苯丙***SCI四区 直击了解更多选题

已签订领域:环境科学-公共卫生题目:用**电***生物传感器**癌症**SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:环境科学-公共卫生题目:**氧化石墨烯纳米***材料的生物传感器***结肠癌生物**癌胚****SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:环境科学-公共卫生题目:聚合物纳米***a-硫辛酸***在神经炎症***应用***临床分析SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:计算机视觉/遥感/智能驾驶/汽车题目:**深度学习***高分辨率遥感***车辆检***SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:企业管理题目:社会交流***领导***倾向***方向SSCI,SCI三区,二区 直击了解更多选题

已签订领域:企业管理题目:**中小企业社交媒体****可持续绩效***因素探析SSCI,SCI三区,二区 直击了解更多选题

已签订领域:环境科学,公共卫生题目:利用硫氨酸***石墨烯纳米***电化学***传感器实现癌胚抗原***SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:环境科学,公共卫生题目:基于抗***纳米复合***高性能***早起癌症诊断***SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:经济,能源题目:***政治冲突****绿色金融、金融**、气***化***SCI四区 直击了解更多选题

已签订领域:经济,能源题目:冲***中能源不安全对***和环境***SCI四区 直击了解更多选题

已签订领域:教育题目:大学生***社交媒体***成绩影响***SSCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:教育题目:巴基斯坦***学习实施的***的**SSCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:教育题目:大学生对****下网络教学**思***SSCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:教育题目:**教师和学生对影响***医疗**效果的****看法SSCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:计量经济学题目:**货币、黄金、**和美国***的波动***相互依赖性:**数据的分析SSCI一区 直击了解更多选题

已签订领域:计量经济学题目:东南亚***内**趋同***中等收入**:新**的***SSCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:建筑,历史题目:历史景点在***旅游发***中的***影响**(**研究:**历史***)SSCI,SCI一区 直击了解更多选题

已签订领域:领导力,管理题目:量化**领导对角色绩效***响:**冲突与工作自主性***作用SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:信息技术,教育题目:数字***环境对学生学习成绩***:游戏**和***现实在教育***作用SSCI四区 直击了解更多选题

已签订领域:信息技术,教育题目:信息技术***续决策之间的***:创新***识的**作用SSCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:信息技术,教育题目:课程**对大学生***发展的影响:学习习惯和***的***作用SSCI一区 直击了解更多选题

已签订领域:信息技术,教育题目:信息技术***与可持续决策**:高等***学生认知***作用SSCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:计算机,英语教学题目:英语****学**与人工智能****学习SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:计算机,音乐题目:评价**和音乐**对学生成绩***的影响SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:人体工程,心理学题目:基于预先处理模型***模式人体工程学***女生肌肉骨骼***预防行为*** 直击了解更多选题

已签订领域:人体工程,心理学题目:制定一个***人体工程学**,以识别、优先考虑***职业压力源的*** 直击了解更多选题

已签订领域:人体工程,心理学题目:多重工作**压力和工作***:***工效学方法的混合方法*** 直击了解更多选题

已签订领域:数学,经济题目:数学模型***结构调整和经济转型****研究 直击了解更多选题

已签订领域:数学,经济题目:***时间**数学模型在***媒体营销**中的应用*** 直击了解更多选题

已签订领域:数学,经济题目:***时间**模型在***物流运**能力***研究 直击了解更多选题

已签订领域:数学,经济题目:碳****经济的数学模型****研究 直击了解更多选题

已签订领域:农村经济题目:农****社区**发展***分**SCI四区 直击了解更多选题

已签订领域:农村经济题目:创业***对乡村****发展的****SCI四区 直击了解更多选题

已签订领域:农村经济题目:农村创业****的空间*****究SCI四区 直击了解更多选题

已签订领域:医学,电化学题目:纳米颗粒*****及其在癌症****和重金属*****检测中的应用SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:医学,电化学题目:基于*****前列腺癌药物氟****检测方法的*****腺癌治疗SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:医学,电化学题目:气海***********金纳米颗粒的新型****************粘土及其对胃癌********************抗癌SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:医学,电化学题目:基于抗***********GCE纳米***********材料的高性能*******************早期癌症SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:医学,电化学题目:用******电化学生物传感器*****癌症***************SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:医学,电化学题目:基于*****石墨烯纳米****材料的生物传感******用于测定结肠*****生物*****SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:医学,电化学题目:聚合***纳米复合电极*****疏辛酸电化学检测*********SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:医学,电化学题目:利用****酸/**糖**石墨烯纳米复合修饰的电化学*****SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:环境能源,绿色投资题目:环境能源、绿色投资、城市化和环境类方向SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:计算机,英语教学题目:英语教学**人工智能***习SCI 直击了解更多选题

已签订领域:计算机,音乐题目:评价**和音乐形式*学生***影响SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:经济,绿色投资题目:***能源效率***化之间的***SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:经济政策题目:***阐明**印度经济***的关系SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:经济,金融题目:***国家的能源***重***SCI 直击了解更多选题

已签订领域:经济,金融投资题目:***融新之间***直接投资***SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:经济,数学,统计学,管理学题目:非***想重限制下***袭评价***SSCI四区 直击了解更多选题

已签订领域:经济,数字,管理学题目:基干***生产系统***SSCI四区 直击了解更多选题

已签订领域:农业,土壤科学题目:不同***有机覆盖***养分循环SSCI 直击了解更多选题

已签订领域:电力与能源系统,管理题目:pv***氢定价的***随***型稀SSCI,SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:建筑规划,计算机题目:使用***因子分析法***可持续***SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:工程技术,纺织工程,材料科学题目:甘***淀粉酶的提取***退浆中的应用SCI四区 直击了解更多选题

已签订领域:渔业,鱼类生理学题目:饲料***镉毒性的交互***生长***病理学***SCI二区 直击了解更多选题

已签订领域:渔业,鱼类生理学题目:****鱼水源***起的生******SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:金融,环境经济题目:*****预算在能效、绿色***的作用SCI 直击了解更多选题

已签订领域:应用数学/计算物理题目:***非线性库***自相位调制***SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:计算机,医学检测题目:***COVID-19***力***算法***决策SCI三区 直击了解更多选题

已签订领域:计算机,物联网,智慧城市题目:基于***物联网****算法SCI三区 直击了解更多选题


古典诗词英译中意境的不可译性及对策浅析
陈 晨
摘要:本文从诗歌特殊性和中西语言文化的差异出发,探讨了意象与意义层面上意境的不可译性及其原因和相应的对策,突出了采用模糊处理和增加言外之意等策略对原诗意境的翻译作用。
关键词:意境;不可译性;汉诗英译;模糊处理
一、古诗英译中意境的不可译性
“意境本质上是古代汉语的产物,它特别适宜在古代汉语语境中生长,也只有在古代汉语语境中才能够被广泛地理解和接受,正因为意境与古代汉语之间的内
在联系,所以意境是不能用现代语言来翻译的” [1]。既然连同一语系内都有如此大反差,那“意境”能否翻译成英文就更讳莫如深了。要将中国古典诗歌中的意境翻译成英文,且有同样的艺术效果可以说是不可能的,尽管一些学者如英国剑桥大学教授Herbert A.Giles和我国的翻译家许渊冲先生都对此进行了探索,并取得了一定的成效,但无论从中英诗歌语言的差异还是意象的生成条件来看,意境皆具有不可译性。
1.中英诗歌之别的不可译性
诗歌一个最重要的特征就是大量运用意象。所谓意象,简言之,就是寓“意”之“象”,就是用来寄托主观情思的客观物象。在中国古典诗歌中, 意义是以意象为主要单位出现的。中国诗歌“注重写意传神的粗线条勾勒, 是一种仰观俯察、远望近看的空间性结构, 客观物象在中国诗歌中有着重要的地位”。西方诗歌“注重写实性的描写刻画, 精致细腻, 叙事性的时间链条较为分明突出, 主体的议论抒情等介人诗歌是其特别之处”。这些不同可以归结于中西方思维方式的差异—中国诗歌重感性的直观把握,以微妙、委婉、简洁胜;西方诗歌重理性的逻辑分析,以直率、深刻和铺陈胜。“中国诗歌中众多的意象群落所具备的发散力和审美的不确定性内涵, 使其具有较强的韵味并且意象之间相互渗透交融, 浑然一体”。[2]英汉两种思维方式及诗歌语言的差异造成了古典诗词英译时在一定程度上的意境的不可译性。
2. 生成意境的条件的不可译性
综合古今有关意境的探讨,“意境指的是通过形象化的情景交融的艺术描写,能够把读者引入到一个想象的空间的艺术境界。意境的基本构成在于情景交融,它包含着两个方面,即生活形象的客观反映方面和作家情感理想的主观创造方面,前者叫做‘境’的方面,后者叫做‘意’的方面,这两个方面有机统一浑然交融而形成意境”。从中可以看出生成意境需要两个条件,一是必须有“意象”的存在,二是必须能“虚实相生”,也就是通过主观的加工,产生“象外之象”。
关于古诗英译中“意象呈现与转换的特点与电影这种视觉艺术最为相近。电影中的蒙太奇技巧即是两个不同时空经验面的重叠或并置而产生新的意象的整体创造, 它是一种创作而非镜头的总和。利用蒙太奇技巧, 中国诗强化了物象的演出, 任其空间的延伸与张力来反映意境和状态, 不使其服役于一既定的人为概念”。就拿马致远的《天净沙•秋思》为例,“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯”,这种列锦式自然意象的罗列,虽然只有孤独的词语,而殆尽语法与逻辑、时间、地点、人物的关联性,但是让读者哀伤和惆怅的情感发挥到了极致。然而,一旦译成英文,这种意象就不免或多或少地发生一些改变。以下是翁显良先生的英译本:
“Crows hovering over rugged old trees wreathed with rotten vine—— the day is about done. Yonder is a tiny bridge over a sparkling stream, and on the far bank, a pretty little village. But the traveler has to go on down this ancien troad, the west wind moaning, his bony horse groaning, trudging towards the sinking sun, farther and farther away from home.” [3]
译文不仅把韵文译成了散文,而且可以说它完全是译者心理加工的产物,因而原文的意象毁坏殆尽,成了感官具象的再现。
至于意境的第二个产生条件“虚实相生”, 以张继的《枫桥夜泊》句“月落乌啼霜满天”为例,“乌啼”是一鸟独鸣还是群鸦乱噪读者尽可自由想象一只乌鸦悲鸣, 愈令人感到孤独惆怅而油然起思乡之情如果是群鸦鼓噪, 似有不祥之兆, 令人不安, 与夜半之静形成对照, 则可愈显夜之深之静。此句先是“以实化虚”,产生“象外之象”,然后是“虚实相生”,产生了“味外之旨”,但是我们一旦翻译成英译文,这种“象外之象”,“ 味外之旨”就消失殆尽了。
The failing of the moonlight the cawing crow awakes. —W.J.B.Fletcher
Moon setting crows cawing frost filling the sky. —Burton Watson
二、解决意境不可译性的对策
诗歌翻译不仅要求把原诗的思想、感情、风格都译出来, 而且还必须把原诗的神韵、意境即诗灵魂层面的东西翻译出来。后者在很大程度上取决于诗人写诗时使用的语言, 而用另一种语言是难以取代的。即使译者准确体会了诗人意思, 并把它充分表现出来了,但没有原诗的神韵与意境, 读者也就不能得到读原诗时所得的享受。在某种程度上来看, 诗的翻译实际上是“对原诗的解释和译者的再创作, 不能完全算是译文”。当然, 我们需要认识到古典诗词中意境的不可译性, 但这并不等于要人们不要去翻译诗歌。诗歌爱好者们既要正确看待诗歌的各种译文的不足之处, 又能欣赏到各种译文的译风。笔者所说的不可译并非译者绝对束手无策, 而是指“两种语言文化在审美层面上的差异造成某些审美因素无法传译或传译损失现象”。为尽量减少这种缺失, 笔者提出以下几点初步认识和思考。
1. 意境的模糊处理
刘再复先生曾说过:“……用带模糊性的艺术形象(符号)表现无限的社会生活内容,恰恰是艺术最根本的特点。”[4] 借助于模糊词语和象征、喻指、比兴、假托、双关、暗示、对比、粘连等模糊修辞手段处理意境,汉语诗词往往会超越语言形式的局限而获得一种语言、意象、意义之外的整体意蕴,一种统领全诗的新质——“格式塔质”,从而给人一种“言已尽而意无穷”、“只能意会,不可言传”的模糊审美感受。在诗句“江流天地外,山色有无中”的翻译中,许渊冲先生将其处理为“Their water flows from earth to sky; Hills now appear, now disappear”,用一对反义动词“appear”和“disappear”来暗示在烟波浩渺,云雾缭绕,岚气氤氲中山色时隐时现、时有时无的动态美,把读者带入一个更为广阔的遐想空间。
2. 增加言外之意
准确传达出诗句的意思是译者的任务,但仅仅达意还远远不够,译者还必须以传神为目的,真实的传达出原文的“字神句气”与“言外之意”。换言之,就是译者在进行“再创作”的同时要恰到好处地在译文中增加原文的言外之意。根据林语堂的解释,“字神”就是词语所带有的感情色彩,动人的魅力。如仅将概念意义译出,却不能激发读者的联想,使之情动于中,则译如不译。译文中的上乘之作自然是应当是译者首先入乎其内感受到了原文的意境,又出乎其外,将原文字神句气在自己身上繁盛的作用,以传神之笔译出来。
例如白居易在《长恨歌》有这么两句诗:在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。
这两句是是写唐玄宗和杨贵妃在长生殿的誓词。两棵树不同根而枝干结合在一起叫“连理枝”;雌雄相比而飞之鸟叫“比翼鸟”,在这里比喻夫妻。许渊冲先生把这句诗译为:
On high, we’d be two love birds flying wing to wing,
On earth, two trees with branches twined from spring to spring.
译文贴切而又保留了原诗的文化特色,是翻译中的上乘之作。由此我们可以看出,在中国古典诗词的英译过程中对隐含在字面意思之外的内容,增加言外之意是十分必要的。
3. 缩小两种文化差异,不断提高译者的文化素养
“不可译”现象是两种语言和文化差别造成的。中国历史悠久,文化丰富灿烂,古典诗歌中常引用历史典故,民间传说,民俗风情以寓情怀。如“至今思项羽,不肯过江东。”“廉颇已老,尚能饭否?”中国读者读后立刻心领神会,但英语读者不知“项羽”,不晓“廉颇”,更不知道“江东”代表的含义,翻译无论是用意译还是直译加脚注都会破坏诗歌含蓄的意境美。这就要求诗词译者在掌握语言之外, 还要不断丰富其文化修养,深入研究中西方语言文化差异。只有理解了两种文化在历史积淀、思维方式及表达情感等方面的内容,才能既译出原诗的个性风格,最大限度地表达出原诗之意, 排除英语读者理解上的障碍,让他们能和我们一样理解并欣赏古诗, 把读诗当作一种美的享受。

 



  • 高中/初中/小学正高级教师职称评审的教研科研条件

    2025-04-26
    在教育学领域,评正高级职称还是有一定要求的,如学历资质、育人工作条件、课程建设与教学指导条件和教研科研条件等。今天在这里为大家介绍一下某省 高中/初中/小学正高级教师职称评审的教研科研条件 ,供大家参考,具体以评审单位文件要求为准。 一、高中正高级教师职
  • 新闻爱好者是c刊吗?含金量较高

    2025-04-25
    是C刊。《新闻爱好者》已先后入选全国新闻核心期刊、南大CSSCI扩展版来源期刊、中国人文社会科学期刊AMI综合评价扩展期刊和武大RCCSE中国核心学术期刊等国内四大核心期刊系列。 该期刊的学术价值和含金量在相关领域的认可度是非常高的,具体期刊详情如下: 主要栏目 本
  • 机器人领域sci一二三四区期刊,业内认可度超高!

    2025-04-24
    在这个快速发展的网络时代,机器人方向的研究,给人们的生活和工作带来一定的便捷性,特别是一些高科技领域。为了能够帮相关研究领域人员选择合适的sci期刊,今天在这里为大家推荐35本机器人领域sci一二三四区期刊,供大家参考: 1、 ADVANCED ROBOTICS 2、 Annual Rev
  • 北大核心+CSCD期刊推荐:《实验力学),版面费低,审稿快

    2025-04-24
    《实验力学》(Journal of Experimental Mechanics)是一个专注于实验方法、技术及其在材料科学、结构工程和机械工程等领域应用的学术期刊。被北大核心和CSCD收录,而且版面费低,审稿也快,是一本不错的国内核心期刊,具体期刊详情如下: 1、基本信 复合影响因子:1.0
  • 评高级职称要发表sci论文吗?详解各省份评高级职称答案

    2025-04-23
    不同省份、区域、学科和评审单位要求是一样的,特别是评高级职称。那么, 评高级职称要发表sci论文吗 ? 答案并不唯一,一些单位要求发表sci论文,一些单位要求发表国内核心期刊,参评人还要根据单位评审文件要求发表高级职称论文。 一、河南省药学类(非医疗机构):
  • 最新 | 《国际中文教育核心期刊目录》发布,20种期刊入选(附名单及投稿方式)

    2025-04-25
    2025 年 4 月 22 日,世界汉语教学学会在教育部中外语言交流合作中心发布了《国际中文教育核心期刊目录》。这是国际中文教育领域首个专业性评价,旨在引领学术研究聚焦现实需求和理论前沿,推动学术体系建设与实践创新,助力构建国际中文教育知识体系。以下是对该目录
  • 最新!2025年宇航领域进展发布

    2025-04-25
    2025年宇航领域科学问题和技术难题重要研究进展已于2025年4月24日在中国航天大会主论坛上正式发布。此次发布活动是由中国宇航学会和中国航天大会学术委员会委托中国科学院院士、中国航天科技集团有限公司研究员王巍进行的。 重要研究进展概述 中国宇航学会组织航天领域
  • 西北工业大学!计算机学院博士生在《Nature Communications》期刊发表论文

    2025-04-23
    近日,计算机学院科学智能(AIforScience)交叉研究中心研究成果Identifying potential risk genes for clear cell renal cell carcinoma with deep reinforcement learning发表于《 Nature Communications 》期刊。西北工业大学博士生鹿大智、天津大学副教授郑岩和四
  • 南方科技大学/浙江大学!在国际顶尖学术期刊《Science》发表论文

    2025-04-21
    2025 年 4 月 17日,南方科技大学刘心元教授团队联合浙江大学洪鑫教授团队(深圳格拉布斯研究院-光明高等研究院研究副教授张宇峰、博士后王彪、硕士研究生陈铮及博士后刘吉人为论文共同第一作者),在国际顶尖学术期刊《Science》上发表了题为:Asymmetric amination o
  • 厉害!全球发布:哈工大打造机器人领域顶级国际期刊《智能机器人(英文)》(SmartBot)

    2025-04-19
    4月14日消息,据哈尔滨工业大学官微发文,哈尔滨工业大学与Wiley出版集团联合推出的国际学术期刊《智能机器人(英文)》(SmartBot)首期创刊号于2025年3月正式面向全球发布。 期刊核心亮点: 1.国际编委团队:期刊汇聚了来自20个国家和地区的49位国际编委,其中包括26
回到顶部