适合教师发表论文的核心级期刊有哪些
所属栏目:技巧指导
发布时间:2013-08-02 15:41:42 更新时间:2013-08-02 15:54:41
教师是一个人成长过程中不可缺少的一个重要角色,在20岁之前,有一半的时间是在学校度过的,有一些封闭式学校更是难得回家一次。在学校我们接触最多的就是同学和老师,教师在这个时候不仅要负责学生的学业,还要对学生的个人成长负责。所以国家对教师的要求也越来越高,教师们为了证明自己的能力和资历都会去评职称,高级职称都需要在国家级或以上的期刊上发表论文,一些教师就会选择再核心级期刊上发表文章。那么适合教师发表论文的核心期刊有哪些呢?
核心级论文发表期刊:《教育发展研究》
周期:半月刊
国内统一刊号:CN31-1772/G4
国际标准刊号:ISSN1008-3855
主办单位:上海市教育科学研究院上海市高教学会
主管单位:上海市教育委员会
《教育发展研究》的前身《上海高教研究》创刊于1980年底,1999年改为现名,2005年改为半月刊。截止2009年底,共出版273期,刊用文字总量超过4000万字。近年来,《教育发展研究》坚持大教育的视角,综合关注各级各类教育,注重从教育与社会、经济、文化和科技的联系研究教育问题;坚持从中宏观层面研究和探讨教育改革与发展的热点和难点问题;坚持前沿与纵深相结合、理论与实践相结合、学术性与可读性相结合;坚持做实践指向、问题指向、政策指向的专业性学术刊物。
核心级论文发表期刊:《教育探索》
周期:月刊
国内统一刊号:23-1134/G4
国际标准刊号:1002-0845
主办单位:黑龙江省教育科学研究院
主管单位:黑龙江省教育科学研究院
《教育探索》是黑龙江省教育科学研究院主办的国内外公开发行的教育学术理论期刊。全国教育类中文核心期刊、国家新闻出版总署优秀期刊。以宣传普通教育、职业教育、成人教育和学前教育为重点,注重学术性、前瞻性、实用性和可读性。本杂志作为教育创新研究的前沿阵地和教学实践、教材教法改革的窗口,为教育工作者的学术讨论和实践研究提供了宽松、广阔的空间。读者对象为中小学校长、教师、教育行政领导、教育研究部门科研人员等。
核心级论文发表期刊《中国翻译》
周期:双月
国内统一刊号:CN11-1354/H
国际标准刊号:ISSN1000-873X
主办单位:中国外文局对外传播研究中心,中国翻译协会
主管单位:中国外文出版发行事业局
《中国翻译》是中国翻译工作者协会会刊,译界高水平学术刊物。本刊反映国内、国际翻译界前沿发展水平与走向、开展译学研究,交流翻译经验,评价翻译作品,传播译事知识、促进外语教学,介绍新、老翻译工作者,报道国内外译界思潮和动态,繁荣翻译事业。《中国翻译》是大专院校外语师生、翻译工作者和翻译爱好者交流医学和翻译实践经验窗口,进行学术争鸣的园地。
核心级论文发表期刊:《教育发展研究》
周期:半月刊
国内统一刊号:CN31-1772/G4
国际标准刊号:ISSN1008-3855
主办单位:上海市教育科学研究院上海市高教学会
主管单位:上海市教育委员会
《教育发展研究》的前身《上海高教研究》创刊于1980年底,1999年改为现名,2005年改为半月刊。截止2009年底,共出版273期,刊用文字总量超过4000万字。近年来,《教育发展研究》坚持大教育的视角,综合关注各级各类教育,注重从教育与社会、经济、文化和科技的联系研究教育问题;坚持从中宏观层面研究和探讨教育改革与发展的热点和难点问题;坚持前沿与纵深相结合、理论与实践相结合、学术性与可读性相结合;坚持做实践指向、问题指向、政策指向的专业性学术刊物。
核心级论文发表期刊:《教育探索》
周期:月刊
国内统一刊号:23-1134/G4
国际标准刊号:1002-0845
主办单位:黑龙江省教育科学研究院
主管单位:黑龙江省教育科学研究院
《教育探索》是黑龙江省教育科学研究院主办的国内外公开发行的教育学术理论期刊。全国教育类中文核心期刊、国家新闻出版总署优秀期刊。以宣传普通教育、职业教育、成人教育和学前教育为重点,注重学术性、前瞻性、实用性和可读性。本杂志作为教育创新研究的前沿阵地和教学实践、教材教法改革的窗口,为教育工作者的学术讨论和实践研究提供了宽松、广阔的空间。读者对象为中小学校长、教师、教育行政领导、教育研究部门科研人员等。
核心级论文发表期刊《中国翻译》
周期:双月
国内统一刊号:CN11-1354/H
国际标准刊号:ISSN1000-873X
主办单位:中国外文局对外传播研究中心,中国翻译协会
主管单位:中国外文出版发行事业局
《中国翻译》是中国翻译工作者协会会刊,译界高水平学术刊物。本刊反映国内、国际翻译界前沿发展水平与走向、开展译学研究,交流翻译经验,评价翻译作品,传播译事知识、促进外语教学,介绍新、老翻译工作者,报道国内外译界思潮和动态,繁荣翻译事业。《中国翻译》是大专院校外语师生、翻译工作者和翻译爱好者交流医学和翻译实践经验窗口,进行学术争鸣的园地。