《世界地震译丛》科技期刊论文发表
所属栏目:科技期刊
发布时间:2015-09-25
《世界地震译丛》简介
期刊名称:《世界地震译丛》
期刊级别:国家级期刊
期刊周期:双月刊
国内统一刊号:11-2368/P
国际标准刊号:1003-3238
主办单位:中国地震局地球物理研究所
主管单位:中国地震局
期刊简介:
《世界地震译丛》(双月刊)创刊于1970年,由中国地震局地球物理研究所主办。
《世界地震译丛》本刊主要报道地震、地质、地球物理、地球化学、地震工程、工程抗震和地震预报、地震前兆、震源物理、岩石实验、地震减灾、地学观测及数据处理、地电地磁以及石油物探、矿山与地震和核电站选址与地震等方面的重要论文,力求权威、准确、迅速。
期刊栏目:
综述、论文、讲座、消息
期刊投稿要求:
1、《世界地震译丛》本刊主要译载世界上地震学的新理论、新方法、新技术,要求来稿具有针对性(可引进)、及时性、先进性和权威性,并能用明白畅达的译文,忠实地传达原作的内容。
2、《世界地震译丛》向本刊投稿,请寄激光样和原文复印件并将以Word文档录载的译文通过本刊电子信箱发送。选题一般可选最近一二年的研究成果。选题可由译者提供,也可由本刊编辑部推荐。欢迎投稿或来函联系。
3、《世界地震译丛》外国人名一般都用原文,不必译出。外国地名必须按《世界地名译名手册》译出。如在该手册上查不到,可保留原文,不必勉强译出。
4、文稿中的计量一般用法定计量单位。外文字母、符号要按规定使用大小写,物理量用斜体;上下角标的字母、数码和符号为物理量时用斜体,否则用正体。
5、原文中的图例、图注等图中文字都需译出。图可不描,但应在译文相应位置空出3或4行,图的译文仿照原文放在下面的位置上。原文中的表题、表注和表内文字都需译出。
6、译文一般由译者找人负责认真校对,在文字和专业等方面进行严格把关。经审定决定刊载的译文,我部将安排二校。如原译校稿质量很差,我刊将不予选用。
7、来稿请附原文或复印件;译文后边请注明译者的通讯地址、邮政编码、电话和全部译校者的身份证号码等。
8、来稿一般不退,请译作者自留底稿。若3个月内译者未接到刊用通知,请自行处理。
中级工程师职称论文:工业与民用建筑中应注意的问题分析
摘 要:中国工业和民用建筑面积不断增加,然而,其质量问题一直为民众所诟病。有专业人士指出,中国建筑质量水平普遍不高,平均寿命为25年,远远低于世界平均水平。建筑出现问题,往往是在建筑过程中埋下的隐患。可能是建筑过程中施工管理水平低下,导致技术、监管或者设计等方面出了问题,也有可能是施工各环节中,建筑材料的不当处理造成了质量问题。本文从管理和施工环节两个方面分析工业与民用建筑中应注意的问题,以期能够提高工业与民用建筑的质量,提高我国建筑质量水平。
关键词:中级工程师职称论文,工业与民用,建筑,建筑材料,管理,对策
随着经济的发展,民用建筑和工业建筑规模不断扩大,这几年更是迎来了高峰期。然而,工业与民用建筑频发质量问题,建筑出现问题往往与管理和建筑材料有关,本文从这两个方面进行分析: